漫谈书面语言之三美
想必你也喜欢泰戈尔的“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”吧?如果当时它被翻译成:“当你活着的时候,就应该像夏天的花朵一样,色彩鲜艳、气味芬芳;当你死去的时候,就要像秋天那枯黄的落叶一般,脱离枝头、飘然落地,再慢慢腐烂”。如是此,大约这样绝美的词语组合便不会广为认知,这世界上也就没有诗歌了。由诗歌及公文,由剧本及新闻稿,其情其理也是一般无二了。
书面语言之美,美在达意精准。
书面语言不同于口语,王顾左右而言他是不可取的。口语表达中的啰嗦废话可以增进感情,但小说中的啰嗦废话会让你想把书烧掉。中国人打招呼往往先是一句:“您吃了吗?”用在正式场合的表达却不甚可取。假定一个300人的会议现场,每人都先来这么一句,开个会花费个把年倒不是问题。读《野火集》时,你会发现每一个事例、每一个发问都紧扣主题,你会觉得“这本书精彩极了”!
书面语言之美,美在遣词凝练。
有网友曾在论坛中做调研:如果你的上司刚好是《大话西游》中的唐僧,你最怕什么?有近半数的网友选择了“念咒般的啰嗦”。贾岛的“僧敲月下门”舍弃了“推”而使环境衬的更为清幽。任蕃的“前峰月照半江水”替换了“一”字就显出了真实的地理环境。王安石的“春风又绿江南岸”反复修改十余次而选定“绿”字,让整个江南的生机勃勃映入眼帘。可见,凝练的用词会深切地改变表达的意境。
书面语言之美,美在蓄含深情。
丰沛的感情揉进文字之间的排列组合时,表达的境界便跃上一阶了。卧龙先生的《出师表》,那是一腔的感怀与托付喷薄而出又波澜起伏。东坡先生的“千里孤坟”“相顾无言”,每每读之都使人心神震动、泪不能抑。请你品味“Yousay that you love rain,but you openyour umbrella when it rains...Yousay that you love the sun,but youfind a shadow spot when the sunshines...You say that you love thewind,But you close your windowswhen wind blows...This is why Iam afraid;You say that you love metoo...”和它的译文“子言慕雨,启伞避之。子言好阳,寻荫拒之。子言喜风,阖户离之。子言偕老,吾所畏之。”思之、品之、玩之、悟之,便知这一世深情当付与可托付之人,而作者和译者丰富的情感就春风化雨般润及读者了。
“二句三年得,一吟双泪流”。英国首相丘吉尔先生曾讲:“如果给我5分钟,我需要提前准备一周”。这5分钟里,必定是达意精准,确保受众一听即明;遣词凝练,在有限的时间里以丰富的内涵展示主题;蓄含深情,引发听众来自内心的共鸣。